首页 / 院系成果 / 成果详情页

解读影视作品名称的英汉翻译技巧  期刊论文  

  • 编号:
    18223d40-57de-4024-a1b0-1a8f04be897e
  • 作者:
    姜雪娇
  • 地址:

    [1]上海中医药大学

  • 语种:
    中文
  • 期刊:
    戏剧之家 ISSN:1007-0125 2019 年 24 期 (115 - 115) ; 2019/7/30 0:00:00
  • 收录:
  • 关键词:
  • 摘要:

    一个好的影视作品片名,能够吸引观众自发去观看该影视作品,因此一个优秀的影视作品片名对于一部影视作品来说是极为重要的。本文通过解读各种不同的影视作品英汉翻译成果,归纳出三种翻译技巧,分别是直译式翻译、意译式翻译以及描述式翻译。在对影视作品片名的翻译技巧有所了解之后,希望从深层探究如何能够译出一个好的影视作品片名,对影视作品片名翻译提供一定的帮助。

  • 推荐引用方式
    GB/T 7714:
    姜雪娇, 等. 解读影视作品名称的英汉翻译技巧 [J].戏剧之家,2019(24):115-115.
  • APA:
    姜雪娇.(2019).解读影视作品名称的英汉翻译技巧 .戏剧之家(24):115-115.
  • MLA:
    姜雪娇, et al. "解读影视作品名称的英汉翻译技巧" .戏剧之家,24(2019):115-115.
浏览次数:40 下载次数:0
浏览次数:40
下载次数:0
打印次数:0
浏览器支持: Google Chrome   火狐   360浏览器极速模式(8.0+极速模式) 
返回顶部